Jurnal de Emigrant

Lucruri pe care să nu le spui când cineva apropiat emigrează

20170409_194217

Fiecare dintre noi are cel puțin o persoană apropiată care intenționează să emigreze sau deja a emigrat. Așa spune statistica. Ajungem să vorbim cu acești oameni, să-i încurajăm sau cel puțin asta să intenționăm. Dar de multe ori oamenii o dau în bară. Sunt câteva lucruri destul de neplăcute pe care pot fi spuse la adresa celor care emigrează. Iată câteva:

1. „Poate nu îți va plăcea și o să revii”

E poate cea mai deranjată frază pe care am auzit-o. Un om sau o familie decide să plece tocmai din speranța de a găsi un loc unde se va simți mai bine decât se simte în țara în care s-a născut. Mai bine din punct de vedere social, financiar, o țară unde va avea mai multe posibilități sau își va satisface anumite necesitați pe care „acasă” nu le poate satisface. O asemenea frază poate descuraja enorm, de aceea încercați să nu o folosiți. „Sper și îți doresc să găsești acel loc în care să te simți bine” e o variantă mult mai bună și mult mai încurajatoare.

 

2. „Unde pleci? Acolo n-ai pe nimeni! În caz de „ceva” cine te va ajuta?”

Acolo am pe cea mai importantă persoană, acolo o am pe cea pe care mă pot baza oricând. Acolo mă am pe mine! Deși poate te despart mii de kilometri de oamenii dragi, ei rămân prezenți în viața ta, mai ales acum, în era tehnologiilor. Ce poți spune în schimb? „Poți conta pe mine ori de câte ori vei simți nevoia să vorbești cu cineva” și spui asta dacă chiar asta crezi și simți.

3. „Îți va fi foarte greu”

Nimeni nu știe cum îmi va fi.Nici tu, nici eu. Îmi poți povesti experiența ta, ce ai simțit, prin ce ai trecut, ce ai fi vrut să știi sau să eviți, îmi va fi util. Dar nu îmi spune cum îmi va fi mie pentru că pur și simplu nu ai de unde să o știi. Oamenii suportă emigrarea diferit, pentru că oamenii sunt diferiți și ceea ce-l poate afecta pe unul, îl poate lăsa indiferent pe altul. Iar tu dacă emigrezi, nu-ți băga în cap fraza asta cu „îți va fi greu”. Nu-ți crea așteptări și fii deschis spre tot ce îți aduce viața, greu sau ușor. „Sper să te adaptezi cât mai repede și să te simți bine acolo unde pleci” e mai bine așa.

 
4. „Dacă pleci, dă-mi mie obiectul X”

Omul când emigrează nu moare, ca să fie clar. Mai lasă o casă aici de unde se duce, casă în care va reveni fie și ocazional sau își ia lucrurile cu el. E destul de neplăcut să auzit asta. Eu m-am simțit neglijată și chiar „folosită”. Dacă cel care pleacă va dori și va putea, îți va dărui singur ce va considera de cuviință. Ce-ar fi să întrebi în schimb „te pot ajuta cu ceva?”. De multe ori în ajun de emigrare cei care pleacă nu mai ai nici transportul lor propriu și au renunțat la multe lucruri pe care le-au avut. Poate chiar poți fi de folos, dacă simți că vrei să fii.

 

5. „Să-mi trimiți…”

Cuiva care emigrează sau care tocmai a poposit în țara în care urmează să locuiasca, nu-i stă capul la trimis cadouri. Ia în considerație un lucru: „nimeni nu îți este dator cu nimic” și în prezent îți poți comanda orice de pe net cu livrare din aproape orice colț al lumii. Așa că dacă ai nevoie de ceva, nu evita să o faci. Cel care a emigrat are o mulțime de întrebări și griji pe cap până când reușește să se acomodeze. Mie cumva îmi displace și așteptatul cadourilor din partea celor care au plecat, revin în țară pentru o scurtă perioadă sau pur și simplu au fost într-o călătorie. Fraza cheie: „nimeni nu e dator nimănui cu nimic”, nici tu nu ești dator nimănui cu nimic :).

6. „Poate vă răzgândiți totuși? Poate renunțați?”Dacă cineva a decis să plece, să știi că la pachet cu asta ia cu el niște griji. nelămuriri, frici, dubii. Nu i le înmulți, nu-i face bine. Asemenea fraze mă fac să cred că cel care le spune se gândește exclusiv la comoditatea și plăcerea lui de-a avea pe omul care pleacă alături. Știu, e dureros când membrii familiei sau prietenii pleacă, am trecut și eu prin asta nu o dată. „Îmi va fi foarte dor de tine, o să-mi lipsești mult. Mi-aș dori să fim mai aproape, dar chiar și așa te iubesc și o să te port mereu în gând și inimă și o să comunicăm ori de câte ori o s-o putem face. Sunt cu tine orice ai decide” este mai potrivit, cald și plăcut.

 
7. „Dar tu știi că în țara în care pleci…” și aici începe enumeratul neajunsurilor

Da, m-am informat și îmi asum decizia. Mai știu că și în țara în care sunt neajunsurile nu-s deloc mai puține. „Cred în tine și știu că o să-ți găsești un locușor al tău, oriunde ai fi”, așa da! 🙂

8. „Da bine că plecați” sau „Voi ăștia, trădătorii de țară” și alte variante.

Cu așa fraze nu m-am ciocnit personal, dar le-am auzit și citit destule ori la adresa altora care au emigrat. Nimeni nu trădează pe nimeni. Fiecare e liber și responsabil să devină fericit și dacă nu e fericit în locul în care s-a născut nu are decât să caute acel loc unde va fi. Acasă e acolo unde simți că ești în locul potrivit și unde te simți tu bine. Suntem toți locuitorii acestui Pământ, delimitările teritoriale îmi par al naibii de caraghioase. Suntem oameni, indiferent de ce limbă vorbim, de locul unde ne-am născut și de orice alte chestii care ne fac diferiți unii de alții și prin asta minunați.

Nu știu cum va fi. Nu-mi fac planuri. Nu-mi creez așteptări. Aștept o nouă etapă și aventură din viața mea. Am plecat să-mi caut locul!

foto: arhivă personală

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s